English
Tel:4008938587

公司新闻

Company news

当前位置: 首页 > 公司新闻 > 常见问题

擬音語•擬態語の表し方

 2020-10-28 14:16:33
点击:22

★日本語は、音をまねて表す語(擬音語)とようすをまねて表す語(擬態語)が豊富だといわれる。これらは中国語ではどのように表されるのだろうか。


★擬音語は、おおむね中国語でも擬音語を用いる傾向がある。


♦イヌがワンワンとほえ続ける。


狗汪汪地直叫。


♦小鳥がピーチクさえずる。


小鸟唧唧喳喳地叫。


♦ただ時計の振り子だけが力チカチと音をたてている。


只有钟摆滴答滴答地走着。


♦ドアをバタンと閉めた。


砰的一声关上门。


♦鉄の扉がガチャンと音をたてて閉まった。


铁门哗啦一声拉上了。


♦雨がザアザア降っている。


大雨哗哗地下着。




★擬態語を中国語で表現する場合、形容詞の重ね型やABB型、AABB型を用いるのが一般的である。


♦張さんはちょっとあっけにとられたが、ふいに私の手をぎゅっと握りしめた。


老张愣了一下,忽然紧紧握住我的手。


♦彼女はおずおずと答えた。


她怯生生地回答。


♦彼はぼ一っとして立ったままだった。


他一直呆呆地站着。


♦部屋の中にはストーブがあってぽかぽかだった。


屋里有火炉子热乎乎的。


♦夏休みになって、キャンパスはがらんとしている。


一放暑假,校园里空荡荡的。


♦先生が怒ると教室はひっそりと静まりかえった。


老师ー发火,教室里变得静悄悄的。


♦彼はいつも仕事をだらだらやっている。


他干活总是磨磨蹭蹭的。


♦乗客たちはせかせかとバスに乗りこんだ。


乘客们匆匆忙忙地上了公共汽车。


♦彼のことをいつもぐずぐずしていると思っちやいけなレヽよ、何かあったときはだれよりもてきばきし ているんだから。


别看他平时黏黏糊糊的,有事的时候比谁都利索。


♦彼は体がふらふらして倒れそうだ。


他身子晃晃悠悠地要倒了。




★日本語で擬態語を用いていても、中国語でぴったりの形容詞の重ね型などがない場合もある。その場合には、その意味を表す単語や四字成語などを用いる。


♦寒くて体ががたがたと震える。


冻得浑身发抖。


♦彼は体ががっしりしている。


他身体长得強壮。


♦このズボンはぶかぶかだ。


这条裤子很肥。


♦彼はじっとこらえていた。


他一动不动地忍耐着。


♦彼はまじめに授業を聞かず、きょろきょろよそ見をしている。


他上课不专心听讲,东张西望。 


♦彼女は不安そうにきょろきょろとあたりを見まわした。


她不安地四处张望。


♦みんなはし一んとしたまま聞いている。


大家仍然是鸦雀无声地听着。


♦何をそんなにそわそわしているのかね。


为什么你那样坐立不安呀!


♦彼はじっとテレビを見ていた。


他目不转睛地看着电视。


重庆翻译公司


网站技术支持: 烟台捷诚网络公司